I’ll do my best now to write a non-whiney blog post. Essentially, I’m NOT annoyed much by instances of the behaviour I’ll lay out in this post. I most often try to keep an objective distanced view, make notes, and subsequent *logical* conclusions. And these conclusions is exactly what matters and drove me to be writing this.
This post is also nothing spectacular or new. It’s about impressions we/ you/ they make when communicating with others online. I’ll mostly be referring to emails here.
I’m wondering just how much it is a “Russian thing” to seem (be?), sound, and come across as rude while emailing in English. I’m less and less sure that simply teaching the formal/ informal letter templates, useful phrases and email layouts ultimately helps actually writing better letters. By “better letters” I mean those which (a) carry a message across; (b) don’t hurt/ humuliate/ shock the person on the receiving side.
So, a few instances that brought me to think that I should be teaching more than just typical expressions, structure and style of common letter types.
1) The other day I heard amusing and slightly disturbing comments related to writing complaint letters. Namely, threats were considered a norm, in addition to quite typical clipped and sharp half-sentences. Yes, the problem is real and does not come from an exciting case-study scenario. Thus, I now realize, emotions are truly involved and making a difference to the process of writing the letter in question. Is this a common practice? How emotional do you get when/if you find yourself in a similar situation? Do you then follow the rules we teach? Just wondering.
2) A few months ago there was a vastly comical but also to a large extent pretty sad correspondence thread in my mailbox. Both sides of it are/were connected with English language teaching or at least with the English language (which is L2 for both sides, by the way). The correspondence was around a professional issue, which is exactly what made it look particularly tragic for me. I couldn’t help raising my eyebrows in bewilderment when I saw Dear Anna!!!!!! The last sentence in the letter invited me to be even more excited about the whole thing, as the amount of exclamation marks tripled, I think. Well, in fairness, the main chunk of that letter conveyed the message and was mainly to the point. I smiled and was reasonably excited.
3) The same professional issue had to face more online communication but with a different person. The striking, and frankly speaking, somewhat offending thing about this particular thread was the tone (demanding? aggressive? offhand?) and failure to meet the communication target in the first place. I didn’t lose much as a result of this and had to offer my own very polite but unambiguously (as for the reason for it) clipped response. It was very much about the impression my conversation partner made.
4) Finally, this point is also about impressions and conclusions. It is less ethical than previous three, though, as it features some copied and pasted lines of real communication which took place.
The story setting: I was looking for an apartment to rent. The country is NOT Russia (which makes me want to dwell more on the culture impact and how far it extends, and also to be more condescending towards us rude and direct Russians). Here are the extracts of three responses I received. My initial messages included general info about myself, my upcoming visit and some specific questions about the apartments.
I uploaded other pictures that you can refer. <…> To make your reservation, you should click “Book it!” button. You can also visit here before you make a reservation completed. To do so, just email me.
(Note: I did ask about extra photos. I did mention, too, that I’m not in that country now or in the following several weeks.)
My apt is open for you.
Thanks for your message.
Big welcome to …. (omitted for secrecy and suspence building purpose, to be revealed soon))
Of course, this studio is available for you.
Yes, I have met some nice guests here. Usually they were working in that table.
If you need more information or help, tell me 🙂
– … (name)
Task: out of these three, choose the person I responded to.
So, to me it all boils down to the impression, even if that sounds harsh. I mean to say, those other apartments could be really great, and I understand that the contact people do not necessarily feel extremely comfortable talking in Engilsh. Also, I’m a language teacher and I’m really understanding. I seriously don’t mind any of those replies, I could deal with that outrageous (to me) correspondence with the Russian ELT people without venting too much.
What matters in the end is that I will rent that other flat.
Tell me please if I’m being the worst of an English teacher with these observations jumping out at me as biting my eyes. Where do these issues come from? Should I feel bad about being picky?
Convince me, if you will, that a person, of whatever culture and background, will by all means continue writing grammatically, lexically, stylistically correct letters after you’ve taught them a lesson on it… Throw stones at me but I think it’s about how people think and what they accept as a norm in communicating in their mother tongue.
I hope I didn’t sound too arrogant or unprofessional. I’d like to talk more about this.